لنتعلم الإنجليزية
Enjoy your visit

لنتعلم الإنجليزية

Let's Learn ENGLISH Together
 
HomeGalleryFAQSearchRegisterLog in
Search
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
Donate
Top posting users this week
Most active topics
شرح مفصل لقواعد اللغة الإنجليزية
أضخم مواقع تحميل الكتب العربية والإنجليزية
قواعد اللغة الإنجليزية
للحاسوب WordWeb قاموس
Adverbs
Excel خطة لحفظ 10 كلمات يوميا مدعومة بملف
Mother's Heart
Like/Tweet/+1
Keywords
Social bookmarking
Social bookmarking Digg  Social bookmarking Delicious  Social bookmarking Reddit  Social bookmarking Stumbleupon  Social bookmarking Slashdot  Social bookmarking Yahoo  Social bookmarking Google  Social bookmarking Blinklist  Social bookmarking Blogmarks  Social bookmarking Technorati  

Bookmark and share the address of لنتعلم الإنجليزية on your social bookmarking website
Visit Tracker
Visit Tracker


Share | 
 

 Idioms and Proverbs

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Admin
Admin
avatar

Posts : 477
Join date : 2014-07-23
Age : 32
Location : Agadir

PostSubject: Idioms and Proverbs   Mon Mar 02, 2015 11:25 pm

Idioms and Proverbs

مصائب الدهر المتوالية A chapter of accidents
ينشر غسليه الوسخ Air your dirty laundry in public
حي يرزق Alive and kicking
يعضّ على جرحه Bite the bullet
الدم لا يصبح ماء Blood is thicker than water
يفجر مفاجأة Drop a bombshell
من رأسه إلى أخمص قدميه from head to foot
في وضح النهار In broad daylight
خرّ صريعاً Bite the dust
يصب الزيت على النار Add fuel to the fire
يزيد الطين بله Add insult to injury
جعجعة بدون طحن- جعجعة فارغة Much ado about nothing
قرة عينها Apple of her eye
القشة التي قسمت ظهر البعير The last straw that breaks the camel's back
الكرة في ملعبك The ball is in your court
الطيور على أشكالها تقع Birds of feather flock together
يعضّ اليد التي تطعمه Bite the hand that feeds you
من لحمي ودمي Flesh and blood
بشحمه ولحمه In the flesh
قطع على نفسه خط الرجعة Burn one's boats
قلباً وقالباً- جسداً وروحاً Body and soul
بدون لف ودوران Not beat around the bush
يسمي الأشياء بمسمياتها Call a spade a spade
بقرة جحا- بقرة حلابة Cash cow
القبض عليه متلبساً- بالجرم المشهود Catch someone red-handed
الأقربون أولى بالمعروف Charity begins at home
يعلّك (يتكلم كلام فارغ) Chew the fat
شحاذ ومشارط Beggars cannot be choosers
على مدار الساعة Around the clock
ليس لديه فكرة Not have a clue
على قد لحافك مد رجليك Cut your coat according to your cloth
يرش على الموت سكر Sugar-coat the pill
دق المسمار الأخير في نعشه The final nail in the coffin
وجهان لعملة واحدة Two sides of the same coin
مواساة لا تنفع ولا تشفع Cold comfort
من المهد إلى اللحد From the cradle to the grave
دموع التماسيح Shed crocodile tears
لا جدوى من البكاء على اللبن المسكوب It is no use crying over spilled milk
غداً يوم جديد Tomorrow is another day
على جثتي Over my dead body
كلي آذان صاغية I'm all ears
القول أسهل من الفعل Easier said than done
سيف ذو حدين Double-edged sword
غارق حتى أذنيه Up to his ears
ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة Easy come, easy go
أخف الضررين The lesser of two evils
بالعين المجردة With the naked eye
العين بالعين An eye for an eye
سقط واقفاً He landed on his feet
سحب البساط من تحته Pull the rug from under his feet
بكل عرس له قرص Have a finger in every pie
لا دخان دون نار Where there's smoke there's fire
يمشي مع التيار Go with the flow
يطلق له العنان Allow someone free rein
ليس كل ما يلمع ذهب All that glisters is not gold
يبحث عن إبرة في كومة قش looking for a needle in a haystack
يفقد صوابه Lose his head
يعرف شيئاً عن ظهر قلب Know something inside out
يبقى متوارياً عن الأنظار Keep a low profile
يدلي بدلوه Throw his dice
الحلقة الأضعف A weak link
مصائب قوم عند قوم فوائد One man's meat is another man's poison
عفا الله عما مضى Let bygones be bygones
بعيد عن العين بعيد عن القلب Out of sight, out of mind
يلعب على الوتر الحساس Touch a nerve
جزء لا يتجزأ Part and parcel
يقوله ما لم يقله Put words in someone's mouth
كما تزرع تحصد As you sow, so shall you reap
يفتح الجروح القديمة Reopen old wounds
يشمر عن ساعديه Roll up his sleeves
يضع الملح على الجرح Rub salt into the wound
أمل إبليس في الجنة (عالمشمش) When pigs fly!
في أسوء الأحوال If worse comes to worst
يعترف بفضله Give him the credit
معتد بنفسه Full of himself
كثر الطباخين يحرق الطبخة Too many cooks spoil the broth
سليم معافى Safe and sound
المكتوب مبين من عنوانه Coming event cast their shadows
ابعد عن الشر وغنيله Wake not a sleeping lion
أعذر من أنذر Forewarned is forearmed
ذكرنا القط Talk of the devil and he'll appear
الأفعال أبلغ من الأقوال Actions speak louder than words
الجوع كافر A hungry man is an angry man
الصبر مفتاح الفرج Patience is a remedy for every grief
الصديق وقت الضيق A friend in need is a friend indeed
كل ابن آدم خطاء To err is human
أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due
أخيراً وليس آخراً The Last and not the least
صرخة تقشعر لها الأبدان Blood curdling scream
يفر بجلده Flee for dear life
يضرب عصفورين بحجر Reap a double benefit
يصلح ذات البين Mend fences with someone
بحذافيره To the letter
زيادة الخير خير The more the merrier
يتميز غضباً Turn green with
يبوح بالشيء – يبق البحصة Blurt something out
يأتي أكله Bear fruits
قل لي من تصاحب أقل لك من أنت A man is known by the company he keeps
أن تأتي متأخراًَ خير من أن لا تأتي أبداً Better late than never
فرق تسد Divide and rule
الحاجة أم الاختراع Necessity is the mother of invention
الوقاية خير من العلاج Prevention is better than cure
دق الحديد وهو حامي Strike while the iron is hot
في الاتحاد قوة وفي التفرق ضعف United we stand, divided we fall
دع ما يريبك إلى ما لا يريبك When in doubt, do nothing
إرضاء الناس غاية لا تدرك You cannot please everyone
كل ديك على مزبلتو صياح A cock is valiant on his own dunghill
الغريق يتعلق بقشة A drowning man will catch at a straw
من برى رخام ومن جوى سخام A fair face may hide a foul heart
الاعتراف بالخطأ فضيلة A fault confessed is half redressed
العقل السليم في الجسم السليم A sound mind in a sound body
إن اللبيب من الإشارة يفهم A word is enough to the wise
أنا وبعدي الطوفان After us the deluge
المصائب لا تأتي فرادى Misfortunes never come alone
الخبر السيئ يصل بسرعة Bad news has wings
ثوب العيرة ما بدفي Borrowed garments never fit well
كل شي بوقته حلو Everything is good in its season
خذ الحكمة من أفواه المجانين Fools and madmen speak the truth
كل ممنوع مرغوب Forbidden fruit is sweet
في العجلة الندامة Haste makes waste
يضحك كثيراً من يضحك أخيراً He laughs best who laughs last
حبل الكذب قصير Lies have short legs
كالمستجير من الرمضاء بالنار Out of the frying-pan into the fire
السكوت علامة الرضا Silence gives consent
يعمل من الحبة قبة To make a mountain out of a molehill
غاب القط ألعب يا فار When the cat is away, the mice will play
فإن مع العسر يسر After clouds sun shine
الغريق يتعلق بقشة Any port in a storm
دارهم ما دمت في دارهم At Rome do as the Romans do
ضاق صدره من ضاقت يداه A light purse makes a heavy heart
معظم النار من مستصغر الشرر A little neglect may breed great mischief
لا يكلف الله نفساً إلا وسعها A man can do no more than he can
العاقل من حفظ لسانه A man of silence is a man of sense
الوقاية خير من العلاج A stitch in time saves nine
سيماهم في وجوههم Trees are known by their fruits
لا يفل الحديد إلا الحديد Diamonds cut diamonds
لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة Don’t put your head in the lion's mouth
ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع Every tide has its ebb
لا يغير الله ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم God helps them who help themselves
القناعة كنز لا يفنى He is rich that is satisfied
ما حك جلدك مثل ظفرك If you want a thing done, do it yourself
الطبع غلب التتطبع Leopards cannot change their spots
هذا الشبل من ذلك الأسد Like father like son
أنا أريد وأنت تريد والله يفعل ما يريد Man does what he can, and God does what He wills
يكيل الصاع بالصاع Measure for measure
لا تنهى عن خلق وتأتي مثله Practice what you preach
لتقل خيراً أو فلتصمت Say well or be still
Back to top Go down
http://teacher-of-english.forumaroc.net/forum
 
Idioms and Proverbs
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
لنتعلم الإنجليزية :: Vocabulary and Idioms المفردات والمصطلحات-
Jump to: