لنتعلم الإنجليزية
Enjoy your visit

لنتعلم الإنجليزية

Let's Learn ENGLISH Together
 
HomeGalleryFAQSearchRegisterLog in
Search
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
Donate
Top posting users this week
Most active topics
شرح مفصل لقواعد اللغة الإنجليزية
أضخم مواقع تحميل الكتب العربية والإنجليزية
قواعد اللغة الإنجليزية
للحاسوب WordWeb قاموس
Adverbs
Excel خطة لحفظ 10 كلمات يوميا مدعومة بملف
Mother's Heart
Like/Tweet/+1
Keywords
Social bookmarking
Social bookmarking Digg  Social bookmarking Delicious  Social bookmarking Reddit  Social bookmarking Stumbleupon  Social bookmarking Slashdot  Social bookmarking Yahoo  Social bookmarking Google  Social bookmarking Blinklist  Social bookmarking Blogmarks  Social bookmarking Technorati  

Bookmark and share the address of لنتعلم الإنجليزية on your social bookmarking website
Visit Tracker
Visit Tracker


Share | 
 

 Quelques mots composés toujours invariables

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Admin
Admin
avatar

Posts : 477
Join date : 2014-07-23
Age : 32
Location : Agadir

PostSubject: Quelques mots composés toujours invariables   Sat Mar 14, 2015 3:16 pm

Quelques mots composés toujours invariables:


note: ces mots composés invariables ont tous un ou plusieurs traits d'union.

ex: un abat-jour, des abat-jour, un aide-mémoire, des aide-mémoire,

attention: Tous les mots composés ne sont pas invariables.

ex:
un bas-fond = des bas-fonds
un franc-tireur = des francs-tireurs


A: abat-jour, abat-vent, aide-mémoire, allume-feu, amuse-bouche, à-peu-près, après-midi, après-ski, à-propos, attrape-tout, avant-bras, avant-propos,

B: bains-marie, bat-flanc, bernard-l'hermite, bien-dire, bien-être, bouche-à-bouche, boute-en-train, branle-bas, brise-glace, brise-lames, brûle- gueule, brûle-parfum,

C: cache-cache, cache-col, cache-misère, cache-nez, cache-pot, casse-noix, casse-pieds, casus belli, cessez-le-feu, chasse-mouches, chasse-neige, chauffe-eau, chauffe-plats, chez-soi, colin-maillard, coq-à-l'âne, coupe-faim, coupe-feu, coupe-file, coupe-gorge, coupe-légumes, coupe-papier, coupe-vent, couvre-pieds, crève-cœur, crève-la-faim, croque-madame, croque-monsieur, cure-dents, cyclo-cross,

D: décrochez-moi-ça, demi-sel, demi-sang, dessous-de-plat, deux-pièces, deux-roues, deux-temps, dix-cors, dos-d’âne,

E: emporte-pièce, en-avant, en-cas, entre-deux, entre-deux-guerres, essuie-mains, essuie-pieds, étouffe-chrétien, ex-voto,

F:face-à-face, faire-part, faire-valoir, fox-trot, franc-jeu, fric-frac, fume-cigare, fume-cigarette,

G: gagne-pain, gagne-petit, garde-boue, garde-corps, garde-à-vous, garde-manger, gâte-sauce, gorge-de-pigeon, gratte-ciel, gratte-papier, grille-pain,

H: hache-paille, haut-le-cœur, hi-han, hold-up, hors-d’œuvre, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-texte, huit-reflets,

L: laisser-aller, laissez-passer, lance-flammes, lance-fusées, lance-grenades, lance-missiles, lance-pierres, lave-vaisselle, libre-échange,  libre-service,

M: m'as-tu-vu, mille-pattes, monte-charge, monte-en-l'air, mort-aux-rats,

N: nord-est, nord-ouest, nu-pieds,

O: on-dit, ouï-dire,

P: pare-balles, pare-brise, pare-chocs, pare-feu, passe-crassane, passe-partout, passe-passe, passe-temps, perce-neige, pêle-mêle, pète-sec, pied-à-terre, pince-sans-rire, pique-assiette, pique-feu, pis-aller, pisse-froid, pisse-vinaigre, porte-avions, porte-bagages, porte-bébé, porte-à-porte, porte-bouteilles, porte-cartes, porte-clés, porte-conteneurs, porte-crayons, porte-monnaie, porte-plume, pot-au-feu, pousse-pousse, prêchi-prêcha, protège-dents, pur-sang,

Q: quant-à-soi, quatre-mâts, quatre-quarts, quatre-saisons, quatre-temps,

R: rabat-joie, rase-mottes, ras-le-bol, remue-ménage, rendez-vous, réveille-matin, revenez-y, rez-de-chaussée, rez-de-jardin, rince-bouche, rince-doigts, risque-tout,

S: sans-abri, sans-cœur,  sans-emploi, sans-faute, sans-gêne, sans-le-sou, sans-logis, sans-parti, sans-patrie, sans-souci, sans-papiers, sans-travail, saute-mouton, saute-ruisseau, sauve-qui-peut, savoir-faire, savoir-vivre, serre-file, serre-joint, serre-livres, soi-disant, songe-creux, sot-l'y-laisse, souffre-douleur, sous-gorge, sous-main, sous-verre, sud-est, sud-ouest,

T: tape-à-l’œil, taste-vin, tête-à-queue, tête-à-tête, tire-au-flanc, tire-fesses, tire-fond, tire-laine, tout-à-l’égout, tord-boyaux, traîne-misère, traîne-savates, trois-mâts, trois-quarts, trompe-la-mort, trompe l’œil, trotte-menu, tue-mouches,

V: va-nu-pieds, va-tout, vide-ordures, vis-à-vis, vol-au-vent, volte-face.

ex: une volte-face, des volte-face.


Tous les mots composés ne sont pas invariables:

Un mot composé peut avoir un verbe, un adverbe, une préposition, un nom, un adjectif.

Le verbe, l’adverbe et la préposition restent toujours invariables.

L’adjectif s’accorde toujours s’il accompagne un nom  (sauf demi toujours invariable: des demi-tarifs) et ne s’accorde jamais s’il accompagne un verbe (cas rare).

Le nom s’accorde ou pas en fonction du sens (par ex : si le 2ème nom est complément du 1er, seul le premier nom prend la marque du pluriel).

ex: verbe + nom: un chausse-pied, des chausse-pieds, un compte-goutte,des compte-gouttes.

adverbe + nom: une arrière-saison, des arrière-saisons, une contre-expertise, des contre-expertises.

préposition + nom: un à-côté, des à-côtés, un en-tête, des en-têtes.

nom + nom: une morte-saison, des mortes-saisons, un oiseau-mouche, des oiseaux-mouches.

mais: un appui-tête, des appuis-tête, une pause-café, des pauses-café.

nom + adjectif: un amour-propre, des amours-propres, une basse-fosse, des basses-fosses.

exception: un petit-beurre, des petits-beurre,

attention!
si l’adjectif  a la valeur de l’adverbe, le nom seul a la marque du pluriel.

un long-courrier, des long-courriers, une nouveau-née, des nouveau-nées.

nom + préposition + nom: un face-à-main, des faces-à-main, un arc-en-ciel, des arcs-en-ciel.

verbe + adjectif: un trotte-menu, des trotte-menu,

Il y a une logique dans les accords ou pas des mots composés:

le verbe, l’adverbe et la préposition ne s’accordant jamais.

l’adjectif s’accordant toujours avec un nom (sauf demi).

il reste le nom qui se met au pluriel selon le sens:

ex: un coupe-vent (verbe + nom): des coupe-vent au singulier (ils coupent le vent).

un aide-mémoire  (verbe + nom): des aide-mémoire au singulier (ils aident la mémoire).

un sans-emploi  (préposition + nom): des sans-emploi au singulier (pas un seul emploi).

une pause-café (nom + nom): des pauses-café, pauses au pluriel et café au singulier (on boit du café à la pause ... ).

L'emploi du trait d'union dans les mots composés avec préfixe:


1- Certains préfixes sont toujours séparés du second élément par un trait d'union:

après-, arrière-, avant-, demi-, mi-, non-, semi-, sous-,

ex: un après-midi, une arrière-salle, un avant-centre, un demi-litre, une mi-temps, un non-dit, semi-ouvert, un sous-marin.

attention : quand "non" précède un adjectif, il n'y a pas de trait d'union: des bénéficiaires non inscrits.


2- Certains préfixes ne sont pas séparés par un trait d'union, pas d'exception.

hyper, post, pré, super, supra, sur, ultra,

ex: hyperémotif, postcombustion, préavis, supermarché, supranational, surestimer, ultraviolet,


3- Avec le préfixe anti, les mots s'écrivent sans trait d'union comme antiaérien, anticlérical, sauf :

a- quand le second mot commence par un i: anti-infectieux, anti-impérialisme

b- quand le mot est composé de trois éléments: anti-sous-marin

c- quand le second mot est un nom propre: anti-Martin, Anti-Atlas

d- quand les composés sont de circonstance: anti-tabac, anti-jeunes,


4- Avec le préfixe archi, les mots s'écrivent sans trait d'union comme archiduc, archiprêtre, sauf:

a- archi-faux.


b- et quand le deuxième élément commence par une voyelle: archi-incapable,


5- Avec les préfixes beau-, belle-, grand-, petit- il y a toujours un trait d'union, pas d'exception.

ex: beau-frère, belle-mère, grand-oncle, petit-fils.


6- Avec les préfixes extra, intra, les mots s'écrivent sans trait d'union comme extraconjugal, intramusculaire.

sauf : extra-dry, extra-fin, extra-fort, extra-muros, extra-utérin, intra-muros.


7- Avec le préfixe infra, tous les mots s'écrivent sans trait d'union, pas d'exception.

ex: infrarouge, infrastructure.


8- Avec le préfixe contre, la plupart des mots s'écrivent avec un trait d'union comme contre-allée, contre-pied.

sauf: contralto, contrebalancer, contrebande, contrebas, contrebasse, contrebatterie, contrecarrer, contrechamps, contrecoeur, contrecoup, contredanse, contredire, contrefait, contrefort, contremaître, contrepartie, contrepèterie, contrepoids, contrepoint, contrepoison, contrescarpe, contreseing, contresens, contretemps, contrevenant, contrevent, et leurs dérivé


9- Avec le préfixe multi, les mots s'écrivent en un seul mot sans trait d'union, pas d'exception.

ex: multicolore, multinational.


10- Avec le préfixe quasi, les mots composés avec les adjectifs ne prennent pas de trait d’union, mais un trait d’union pour les mots composés de quasi avec un nom.

ex: quasi raté, quasi perdu, mais un quasi-imbécile, un quasi-délit.


11- Avec le préfixe en les mots s’écrivent sans trait d’union, pas d’exception.

ex: en deçà, en dehors.


12- Les pronoms personnels placés après le verbe dans les inversions et dans les impératifs sont liés au verbe par un trait d'union

ex: allez-y, dites-moi, va-t'en, fiez-vous,

L'emploi du trait d'union dans les nombres:

le trait d'union s'emploie seulement pour les éléments composés inférieurs à cent.

ex: dix-sept, dix-huit, dix-neuf, trente-sept, trente-neuf, quatre-vingts, quatre-vingt-quinze.

mais: mille sept cent quatre-vingt-onze euros, huit mille quatre cent vingt-six euros.

exceptions: vingt et un, trente et un, soixante et onze etc.

Depuis la réforme de l’orthographe de 1996 il est admis que tous les adjectifs numéraux composés sont reliés par un trait d’union.

ex: mille-trois-cent-deux euros.
Back to top Go down
http://teacher-of-english.forumaroc.net/forum
 
Quelques mots composés toujours invariables
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
لنتعلم الإنجليزية :: Other Languages لغات أخرى :: French الفرنسية-
Jump to: